看到雜誌上這種常識測驗我很沒有抵抗力,都會拿起來作一作,很有趣,而且增加常識。其實心理測驗我也是一般的沒有抵抗力,簡直像小孩看到糖果一樣。
這是在讀者文摘上看到的,順手打出來分享,have a good monday。
1. BLACK COFFEE是哪種咖啡?
A.產自非洲的咖啡。
B.不加牛奶的咖啡。
C.加了黑糖的咖啡。
2. BROWN RICE是什麼米?
A.糙米。
B.糯米。
C.小米。
3.形容說一個人有GREEN FINGERS,是指他:
A.做事糊塗。
B.愛吃蔬菜。
C.精於園藝。
4.用IN THE PINK來形容一個人的身體狀況,是指他:
A.十分健康。
B.生病了。
C.十分痛苦。
5.WHITE WAR是怎樣的戰爭?
A.血流成河的戰爭。
B.內戰。
C.經濟戰爭。
6.GOLDEN MEAN是?
A.中庸之道。
B.拜金主義。
C.均等機會。
7.說一個人BORN IN THE PURPLE,是指他:
A.出生的時候皮膚呈紫色。
B.生於帝王之家。
C.生來就很喜歡紫色。
8.RED-LETTER DAY是什麼日子?
A. 考試放榜的日子。
B. 財政變赤字的日子。
C. 值得慶祝的日子。
9.BLUE MOVIE是什麼樣的電影?
A.令人感傷的電影。
B.科幻電影。
C.色情電影。
10.一枚SILVER-PLATED RING是:
A.銀色的戒指。
B.鍍銀戒指。
C.純銀戒指。
計分:每答對一條得一分。
非常好: 9-10分 不錯:6-8分 差強人意:3-5分 有待改進:0-2分
答案:1.B 2.A 3.C 4.A 5.C 6.A 7.B 8.C 9.C 10.B
有興趣的人可以去參考這個網站,英文關於顏色的片語跟用法,多謝網友KITTY提供。
http://www.sense-english.com/default.php?id=136
Recommend to Front page
草莓圖騰《一輩子的戀愛》 一輩子愛你們!網聚獻聲會。



不過,這測驗真有趣!哈~
原來Blue movie 是色色的電影啊...
I think there's a typo:
It's either Golden Means or Golden Mean...
not Meang. ;-)
I got 8 points.
不過有兩題是矇對的XD
順手提供~網路上搜尋到的""Blue movie"=黃色電影的解釋
http://www.sense-english.com/default.php?id=136
把自己錯的題目寫下來,長見識!^^
原來"BLUE MOVIE"指的是色情電影,我一直以為是跟憂鬱有關的電影呢,真的是不講還不知道呢~
blue movie竟是指色情電影,此題很容易讓人中文思考呢!
之前剛完FACEBOOK時都狂玩他的心理測驗...每天都好滿足~
可是有時候太多題的做到最後都會有點失去耐性!!
第七題中式思考,記得天籠八部中的阿朱阿紫兩姊妹,顏色暗喻帝王之家,結果竟然對了 XDDD
看來英文和中文某些地方也殊途同歸嘛 :P
還自以為聰明的想,憂鬱一定是陷阱,所以可能是科幻,可能是倪匡藍血人害我的!!
中庸之道跟BLUE MOVIE阿~~
這些題目真的滿好玩的XDD
而且可以增長英文的知識= =+
對7題
這些都要多讀英文才知道
好有趣的測驗!
blue movie高中的補習班老師居然有教過呢
有空也來看看我們家的漫畫~
http://ipower.vsp.tw/article.php?id=143
套句「慧慈」的話:矮油~遜斃了!
被色情電影害的
我的英文居然還是不錯得(小得意
其實有些邏輯還是跟中文挺像的
算是有在看電視的吧!!^.^
Comment Permissions: Allow commenting